2017-01-19
作者:GoldenDict
注:本文获作者授权,仅供本站使用,转载请联系原作者。
《英汉大词典》简介: 《英汉大词典》是 1975 中华人民共和国国家中外语文词典编写出版规划内规模最大的一种英汉双语词典,也是国家哲学社会科学“七五”(1986-1990)规划的重点项目之一,先后有百余专家参与编写,历经十数年的艰辛劳动。辞书收词 20 万条,设附录 14 种,共约 2000 万字。 2001年起,上海译文出版社用五年时间对出版已有十年的《英汉大词典》进行全面修订,主要任务是针对硬伤勘误纠错,更新专名和术语的信息,增补英语新词、新义、新用法,同时对词典的微观结构进行改进性修订。全新的《英汉大词典(第二版)》于 2007 年春季出版发行。
《英汉大词典》出版小史: 英汉大词典 上卷,1989, 字数 7114000
英汉大词典 下卷,1991, 字数 8122000
英汉大词典 补编,1999, 字数 1110000
合计 16346 千字
英汉大词典(第2版),2007.3,17000千字
《新英汉词典》简介: 《新英汉词典》,是文革后期,编辑出版的一部英汉词典,由复旦大学教授葛传椝主编。1970 年,青年助教陆谷孙调入《新英汉词典》编写组。
《新英汉词典(第1版)》于 1975 年出版。此后,《新英汉词典》不断修订。第二版于 1985 年问世。2000 年,在吴莹主持下,出版了经过大规模增订的最新版,就是《新英汉词典(世纪版)》。2009 年高永伟主编的最新版《新英汉词典(第4版)》出版。 - 一部为中国人量身定做的传奇词典!
- 入选《中国商报》“改革开放 30 年最具影响力的三本工具书”之一!
- 畅销近40年,累计发行超过 1300 万册,创下中国双语词典销量之最!
《新英汉词典》出版小史: 1975,第一版
1985,第二版
2000.12,新英汉词典(世纪版)
2009.08,新英汉词典(第 4 版)
2013.06,新英汉词典(第 4 版·修订本)
英汉大词典(第一版)成书于 1989、1991、1999,恰好介于新英汉词典第二版( 1985 )和世纪版(即第三版,2000)之间。 对比一个词条。 英汉大词典(第二版): touch
……
II n.
……
7. (思想或道德上的)机敏,机灵;特长;才能:
» lose one’s touch 丢掉(或没有显示出)特长
» She has a touch with flowers (horses). 她有种花(养马)的天资。
8. 接触外界事物留下的印象,感受:
» a touch of spring 春意
9. 缺点,缺陷:
» a touch in one’s wits 智力上的缺陷
10. 少许,一点(尤指色调、痕迹、风味、病痛等):
» The soup wants a touch of salt. 汤里少了点盐。
» with a touch of grey at the temples 两鬓带点花白
» There is not a touch of the makeup on her face. 她脸上未敷一点脂粉。
» with a touch of envy (pride) 有点妒忌(骄傲)地
» get a touch of the flu 染上轻度流感
» have a touch of the sun 轻微中暑
11.…… 新英汉词典(第 4 版 修订本)touch n
3 机灵,机敏;特长;才能:
» She has a touch with flowers. 她有养花的本领。
» have a steady touch in dealing with difficult situations 善于沉着应付困难局面
6 少许,一点(尤指痕迹、风味、色调、病痛等):
» The soup wants a touch of salt. 汤里少了些盐。
» a touch of spring 一丝春意
» have not the slightest touch of self-interest 一点私心也没有
» have a touch of fever (rheumatism) 又一点发烧(风湿痛)
» have a touch of the sun 有点中暑
7 缺点,缺陷
» a touch in one’s wits 智力上的缺陷
……
可以看出,《英汉大词典(第2版)》和《新英汉词典(第4版)》在 touch 词条的义项、例证方面,相似度是比较高的。某些例证原文相同,译文不同。如: - She has a touch with flowers. 她有种花的天资 vs 她有养花的本领
- a touch of spring 春意 vs 一丝春意
- The soup wants a touch of salt. 汤里少了点盐 vs 汤里少了些盐
- have a touch of the sun 轻微中暑 vs 有点中暑
总体感觉是,《新英汉词典》(2013)的译文似乎比《英汉大词典》(2007)更地道,前者出版更晚,有所修订。不过,第 1 页的有个词条例外。 #新英汉词典(第 4 版 修订本)Aaron [ˈeərən]
n
1 艾伦(男子名)
2 亚伦(基督教《圣经》中人物,摩西之兄,犹太教的第一祭司长) 英华大词典(修订第 3 版)Aa·ron
n.
1.艾伦〔男子名〕。
2.亚伦〔基督教《圣经》中人物,摩西之兄,犹太教第一祭司长〕。 英汉大词典(第 2 版)Aar·on /ˈeərən, ˈɑːrən/
n. - 艾伦(m.)
- 亚伦(基督教《圣经》故事人物,摩西之兄,相传为犹太教的第一个大祭司)
对比下 Aaron 这个词条,就可以发现。 - 《新英汉词典》和《英华大词典》 Aaron 条目内容一模一样
- 《新英汉词典》无音节划分
- 《新英汉词典》仅标出了 Aaron 的一种发音
- “犹太教的第一祭司长”和“相传相传为犹太教的第一个大祭司”这两种措辞,差别还是蛮大的。
《新英汉词典》第 1 页还有一个例句引起了我的注意: » A Miss Alice is looking for you.一位艾丽斯小姐在找你.
评:因为有小说、电影《爱丽丝梦游仙境》(Alice in Wonderland),所以我都默认把 Alice 和“爱丽丝”对应起来,不过词典中并非如此。 《新世纪英汉大词典》(非《新英汉词典》)中出现了 10 处“艾丽斯”,4 处“艾丽丝”,这不得不说又是一个失误。 » When her mother suggested that she stay, Alice willingly acquiesced. 当母亲建议艾丽斯留下来的时候,她欣然听从。
» Alice clinked our glasses together with a smile. 艾丽斯微笑着把我们的杯子碰在一起。
» Alice corroborated what Blair had said. 艾丽斯证实了布莱尔的话。
» It seemed that Alice was expiating her father’s sins with her charity work. 看来艾丽斯正在通过做慈善来弥补父亲的罪过。
» Neither Sarah nor Alice is coming to the party. 萨拉和艾丽斯都不会来参加聚会。
» Alice took an overdose after a row with her mother. 艾丽斯在和母亲大吵一架后吞服了过量药物。
» Alice ran full pelt towards the emergency room. 艾丽斯拼命跑向急救室。
» When she arrived Alice was ready and waiting. 当她到达时,艾丽斯已经准备好在等着了。
» Alice gave a shiver of delight. 艾丽斯笑得花枝乱颤。
» Alice gazed pensively through the window. 艾丽斯若有所思地凝视着窗外。
^^^^^^^^^^
» Alice let out a wail of terror. 艾丽丝发出一声恐怖的哀号。
» I had this uncanny feeling that Alice was watching me. 我有种古怪的感觉,觉得爱丽丝在看着我。
» She partnered Alice Marble to victory at Wimbledon. 她和爱丽丝·马布尔搭档,赢得了温布尔登网球锦标赛的胜利。
» Alice wasn’t the least bit frightened. 艾丽丝一点儿也不害怕。
注:封面图片来自“上海译文微信公众号”——历版《新英汉词典》全家福.jpg
-EOF-
|