Chinese government Wednesday announced guidelines designed to boost the development of home services industry across the country, vowing financial support and tax cuts。
我国本周三公布了在全国范围内促进家政服务业发展的政策措施,并指出要对该行业提供财政支持和税收优惠。
文中的home services industry就是指“家政服务业”,也称为“家庭服务业”,要找家政服务当然离不开家政服务公司,英文中可以用domestic help firms来表达。
此次会议重点要求促进housekeeping services(家政服务)、community services(社区服务), senior citizen care(养老服务),home care for the sick(病患照顾)几个相关领域。